Alo~~ lại đính chính ^^!

Ngại quá, *cúi đầu*  thành thật xin lỗi mọi người, lại phải đính chính nữa rồi! Nhờ bạn Mộng nhắc nhở, bọn tớ mới biết, chữ 沈 trong trường hợp dùng cho họ người được dịch là “Thẩm”, cho nên tên nhân vật Thẩm Mặc Câu trước đây là không sai. Thực sự vẫn thấy thích cái tên Thẩm Mặc Câu hơn. Một lần nữa, gửi ngàn nụ hôn cho bạn Mộng, cảm ơn bạn đã đóng góp ý kiến giúp đỡ bọn tớ